Characters remaining: 500/500
Translation

thất sách

Academic
Friendly

The Vietnamese word "thất sách" is an adjective that means "impolitic." It describes actions or statements that are considered inappropriate or unwise in a social or political context. Essentially, if something is "thất sách," it may offend someone or create a negative impression.

Usage Instructions:
  • You can use "thất sách" to describe behavior, comments, or decisions that might not be suitable for a particular situation, especially in formal or diplomatic settings.
  • It's often used when discussing politics, social interactions, or business environments.
Example:
  1. Basic Usage:

    • " ấy đã một phát biểu thất sách trong cuộc họp."
    • (She made an impolitic statement in the meeting.)
  2. Advanced Usage:

    • "Việc chỉ trích đồng nghiệp trước mặt sếp một hành động thất sách."
    • (Criticizing a colleague in front of the boss is an impolitic action.)
Word Variants:
  • There are no direct variants of "thất sách," but you might encounter related phrases like "hành động thất sách" (impolitic action) or "phát biểu thất sách" (impolitic statement).
Different Meanings:
  • While "thất sách" primarily means "impolitic," it can also imply a lack of tact or sensitivity in various situations.
Synonyms:
  • Some synonyms for "thất sách" include:
    • "không khéo léo" (not tactful)
    • "vô duyên" (awkward or lacking charm)
    • "thiếu tế nhị" (lacking subtlety)
Summary:

In summary, "thất sách" is an important word to understand in Vietnamese, especially in contexts involving communication and social interactions.

adj
  1. impolitic

Comments and discussion on the word "thất sách"